第412集_史册 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第412集

第(1/3)页

他在我们的海域大肆掠夺,蹂躏我们沿海地区,焚烧我们的城镇,残害我们人民的生命。

He  is  at  this  time  transporting  large  armies  of  foreign  mercenaries  to  compleat  the  works  of  death,  desolation  and  tyranny,  already  begun  with  circumstances  of  Cruelty  &  perfidy  scarcely  paralleled  in  the  most  barbarous  ages,  and  totally  unworthy  the  Head  of  a  civilized  nation.

他此时正在运送大批外国佣兵来完成屠杀、破坏和肆虐的老勾当,这种勾当早就开始,其残酷卑劣甚至在最野蛮的时代都难以找到先例。他完全不配作为一个文明国家的元首。

He  has  constrained  our  fellow  Citizens  taken  Captive  on  the  high  Seas  to  bear  Arms  against  their  Country,  to  become  the  executioners  of  their  friends  and  Brethren,  or  to  fall  themselves  by  their  Hands.

他在公海上俘虏我们的同胞,强迫他们拿起武器来反对自己的国家,成为残杀自己亲人和朋友的刽子手,或是死于自己的亲人和朋友的手下。

He  has  excited  domestic  insurrections  amongst  us,  and  has  endeavoured  to  bring  on  the  inhabita

(本章未完,请翻页)
记住手机版网址:m.weishukan.com
加入书签我的书架

上一章 目录 下一章